На каких языках говорят в америке
Содержание:
- 7 Русский язык в Америке
- Есть ли в Америке государственный язык?
- The USA – США. Текст на английском языке + аудио
- Русский язык[править | править код]
- Статистика
- География США
- Чаевые
- США
- ЮАР
- Различия в британской и американской орфографии
- использование
- Государственный язык Соединенных Штатов
- История
- Средства массовой информации
- Орфографические признаки
7 Русский язык в Америке
Естественно, нам, как гражданам России, интересно, каким статусом обладает в США русский язык.
На сегодняшний день русскую речь для повседневного общения используют почти 2 млн граждан Америки. Большинство из тех, кто использует русский язык в Америке сейчас – это современные эмигранты из стран постсоветского пространства.
У многих из нас на слуху названия таких районов, как Брайтон-Бич, что в Нью-Йорке. Здесь подавляющая часть населения – русскоязычные. Русский в Нью-Йорке преподаётся во многих учебных заведениях, присутствуют программы по изучению русской культуры и искусства. Печатные издания также могут издаваться в русских версиях.
Обеспеченные россияне селятся в основном во Флориде, неподалёку от Майами, преимущественно в городе Санни Айлс Бич.
Достаточно распространён русский язык и на Аляске, здесь на нём уверенно разговаривают более 4000 человек. Это потомки русскоязычного населения Аляски, проданной в 1867 году Александром II Америке.
Жители Аляски стремятся бережно сохранить русскую культуру, и на сегодня полуостров является одним из крупнейших русских культурных центров в Америке. Здесь постоянно организуются фестивали российской этнокультуры массового направления, а русский язык преподаётся в большинстве местных школ.
Исходя из вышесказанного, можно понять, что в Америке, несмотря на абсолютную востребованность во всех сферах и употребление большей частью населения, культа английского языка нет, что даёт возможность носителям других языковых структур чувствовать себя в этой большой стране достаточно комфортно.
ТЕГИ США
языки
Есть ли в Америке государственный язык?
Язык в СШАиспользуется в основном английский.96% населения свободно говорят на нем, однако единого и обязательного для всех языка не существует. Так как практически наравне с английским используется и испанский, и французский, и даже китайский.
Америка государство многонациональное и от того весьма демократичное. Здесь принято с уважением относиться к праву людей на выбор религии, жизненного пути и даже языка, на котором они разговаривают. Возможно, как раз поэтому ни один из языков мира не считается государственным языком США. Хотя всем известно, что более-менее официальным можно назвать английский язык в США. На нем Ежедневно общаются практически все, точнее 80% жителей Соединенных штатов именно английский язык избирают средством своего повседневного общения. И только 4% жителей свободного государства не поймут, если к ни обратиться на английском.
Вклад конкистадоров или сколько людей говорят на испанском
В целом, распространенность языков в Америке наглядно показывает историю этого государства. Как известно, именно жители Туманного Альбиона и испанские конкистадоры первыми открыли заморскую страну. Отсюда и статистика: второй по распространенности язык США – это испанский. И если на английском говорят повсеместно, то испанский говор чаще всего можно услышать в южной и западной части Штатов. Процент людей, которые считают испанский родным на данный момент составляет не так уж и много, всего 12%, но он неуклонно растет, в то время как популярность английского снижается.
Каждый пятый – китаец?
На третьем месте по распространенности, как ни странно, находится в США китайский язык. Из-за постоянно пребывающих из Азии носителей, количество граждан США, считающих китайский родным составляет 2,5 миллиона человек и, также как в случае с испанским, неуклонно растет. Что касается всех прочих языковых общностей, то они не так популярны. Например, немецкий, хоть и считается родным языком 17% населения США, которые происходят из страны баварского пива и потрясающих сосисок, однако сам язык по популярности за последние годя с пятого места переместился на седьмое.
«Штатные» языки
Кстати, говоря о том, какой язык в США популярен, нельзя не сказать о том, что, не смотря на отсутствие единого государственного «говора», практически в каждом из штатов есть собственный официально узаконенный язык. И в 29 штатах из имеющихся 50 английский имеет вполне узаконенный статус. Еще в 5 из этих 50-ти официальными признаны два языка, и один из этой пары всегда родной чопорным англичанам. И еще в трех (штат Мэн, Луизиана и Нью-Мексико) действительно большинство населения двуязычно. Также нельзя не отметить еще один интересный факт. Одним из признанных в Америке считается язык жестов, на котором общаются индейцы, жители Великих равнин. Конечно, он не занимает лидирующие ступени рейтинга самых используемых языков в США, однако же такое явление имеет место быть.
The USA – США. Текст на английском языке + аудио
Прочитайте и при необходимости прослушайте текст на тему “The USA”. Ниже вы найдете вариант с параллельным переводом.
The United States of America The United States is considered to be one of the countries with the largest territories. It is situated in North America, an amazing continent with its beautiful nature and diverse climatic zones. The country’s landscape includes both high mountains and flat prairies. The weather conditions range from arctic cold in the northern parts to tropical heat in the southern parts. The main water bodies on the territory of the USA include such rivers as Mississippi, Missouri, the Rio Grande. These rivers provide a sufficient amount of drinking water to supply the nation. They also serve as vital sources of irrigation for farming. As the United States is ranked as the country with the highest population (328.2 million) after India and China, many people live in urban and rural areas. The major metropolitan areas which are well-known across the world include New York City, located in the state with the same name, Los Angeles situated in the western state of California, Chicago in Illinois, and others. The most influential industries are real estate, finance, insurance, health care and social support services, trade, and other industries. Many top-producing plants and factories are placed in urbanized areas. This location poses certain environmental threats to local communities and natural resources. State authorities issue policies and programs aimed at protecting the environment. The USA is a highly developed capitalist country based on economic freedom, international trade, and a focus on technological innovation. The economy incorporates both private businesses and public entities. All citizens have the right to ensure control over their properties and labor relations. The United States is a federal republic that consists of 50 self-governing states and the DC. The US Congress is the legal institution that ensures both law-making, and adequate control over the adherence to laws by the executive branch. The United States is well-known as the so-called “melting pot” because it is comprised of a number of people of different cultural and ethnic backgrounds. People of all ages, races, and nationalities who have got a citizenship status understand the important role of cross-cultural adaptation. There are many special events organized across the country that foster immigrants’ adaptation and acculturation through increased communication with locals and sharing their cultural experiences with them. Among them are music and arts festivals, various cultural celebrations, and holidays that unite Americans. |
Русский язык[править | править код]
Распространённость русского языка по штатам
Русский язык в США имеет достаточно давнюю историю. Поначалу русский язык был официальным на территории Русской Америки — на Аляске и в северной калифорнийской колонии Форт-Росс.
После продажи этих земель США русский был лишён статуса официального и его использование сократилось, но не исчезло совсем.
Новый этап русского языка в Америке наступил в конце XIX — начала XX веков, когда в США прибыли многочисленные группы российских евреев, а в период трёх российских Революций и политические эмигранты из этнических русских. Российское происхождение имел психолог Маслов, ставший известным под фамилией Маслоу. С началом Второй мировой войны и после неё в США, спасаясь от нацизма и/или сталинизма, переселились многие представители первой русской эмиграции, между войнами жившие в Европе или Китае. Постепенно, в отрыве от Российской империи, эта русскоязычная группа ассимилируется.
Следующими, более устойчивыми носителями русского языка стали группы политэмигрантов, прибывших в Америку с конца 1960-х, а затем многочисленными волнами в 1970-х, и особенно — в конце 1980-х и начале 1990-х годов, когда приток русскоязычных был наиболее мощным. Несмотря на по-прежнему сохраняющееся ассимиляционное давление со стороны английского, выражающееся, например, в образовании рунглиша, в корне изменилась ситуация с сохранностью русского языка в целом. Так, появились районы компактного проживания русскоязычных в городах — Нью-Йорке (всем известные Бруклин и Брайтон-Бич), Сиэтле, Лос-Анджелесе, Сан-Франциско и Сан-Хосе, Майами, Филадельфии, русскоязычные магазины (книжные, мебельные, продуктовые, религиозные), аптеки, развитая сеть услуг (медицинских и прочих). Кроме того, и это самое главное, в США появились и начали активно развиваться СМИ на русском языке — газеты, журналы, радио и особенно телевидение (DirecTV ретранслирует 4 канала на русском языке, компания Russian Media Group LLC (RMG) предлагает своим подписчикам пакет RTN PLATINUM, включающий 8 ТВ-каналов и 4 радио).
Характерной особенностью русскоязычного сообщества является его разнообразие. Среди носителей русского языка в Америке собственно этнических русских — не так много, не более четверти всех носителей, в основном преобладают евреи (покинувшие СССР в 1970—1980-е годы по израильской визе, но отправившиеся из Вены не в Израиль, а далее на Запад), украинцы, белорусы, молдаване, выходцы с Прибалтики, а также армяне, в последнее время — узбеки, выходцы с Кавказа и пр��чие[источник не указан 4315 дней].
Между и 2000 годами количество считающих русский язык родным в США значительно увеличилось — с 240 тысяч до более чем 730 тысяч. Удивительно, но факт — в русских газетах США не часто, но попадаются объявления на украинском и других языках народов бывшего СССР, что говорит о том, что значительная часть диаспор из бывшего СССР (и, шире, из Восточной Европы) сохраняют знание русского языка, почитывают эти газеты и считают возможным обратиться к своим соотечественникам через них. В настоящее время в США число знающих и использующих русский язык составляет примерно 3 млн человек.
В 2009 году русский язык стал девятым по числу носителей языком в США. Также русский язык достаточно широко распространён как предмет (русская литература и история) в крупных ВУЗах — университетах США. К нему по-прежнему наблюдается повышенный интерес со стороны военных, политиков, интеллигенции.
Самым русскоговорящим населённым пунктом можно назвать Николаевск, Аляска (66,59 %).
Статистика
Согласно недатированной диаграмме американской проанглийской организации, известной как US English , 178 стран имеют официальный язык на национальном уровне. Среди них английский является наиболее распространенным: 67 стран придали ему официальный статус . Французский занимает второе место с 29 странами, арабский — третье с 26 странами, испанский — четвертый с 21 страной, португальский язык является официальным языком 10 стран, а немецкий — официальным языком .
В некоторых странах, таких как Австралия , Великобритания и США , официальный язык не признается как таковой на национальном уровне. С другой стороны, Боливия официально признает 37 языков — больше, чем в любой стране мира. На втором месте после Боливии находится Индия с 23 официальными языками. Южная Африка — страна с наибольшим числом (11) официальных языков, имеющих равный статус; Боливия отдает первенство испанскому языку , а Индия — английскому и хинди .
География США
США располагается в Северной Америке. На севере Соединенные Штаты Америки граничат с Канадой, на юге – с Мексикой, а на востоке через Берингов пролив – с Россией. На севере страна омывается Северным Ледовитым океаном, на западе – Тихим океаном, а на востоке – Атлантическим океаном. В состав США также входят несколько островов в Карибском море и в Тихом океане (Американское Самоа, Пуэрто-Рико, Гуам и др.), а также Аляска и архипелаг Гавайи. Общая площадь – 9 826 675 кв. км., а общая длина государственной границы – 12 034 км.
На востоке страны вдоль побережья Атлантического океана находится горная система Аппалачи, за которой протянулась Центральная равнина с большими реками. На западе располагается горная система Кордильеры, перед которой лежат Великие равнины. Самая высокая местная вершина – гора Мак-Кинли на Аляске, чья высота достигает 6 194 метров.
По территории США протекает огромное количество рек, самые большие из которых Миссури (4 127 км), Миссисипи (3 757 км), Юкон (3 700 км), Арканзас (2 364 км) и Колумбия (2 250 км).
На севере, возле границы с Канадой, находятся знаменитые пресноводные Великие озёра — Верхнее, Гурон, Эри, Онтарио и Мичиган.
В США часто происходят торнадо и ураганы, приносящие много разрушений. Торнадо характерны для региона между Скалистыми горами и горной системой Аппалачи (это Канзас, Оклахома, Техас, Миссури). Что же касается ураганов, то они чаще всего случаются в южных штатах, на восточном побережье и на Гавайях в Тихом океане.
Чаевые
Чаевые в США обычно составляют 10-20% от суммы счета. В ресторане, например, на «чай» оставляют 15% от суммы счета, а если Вы обедаете или ужинаете в группе из 5 и более человек, то к счету автоматически добавляют 18-20%.
В барах принято давать на «чай» 15-20% от суммы счета, или $1 per за один алкогольный напиток, или $0.50 per за безалкогольный напиток.
Таксисту принято оставлять на «чай» 15% от суммы счета, а если он помогает еще и с багажом, то ему дополнительно дают $1 за сумку. Вообще, носильщикам в отелях тоже дают обычно $1 за сумку.
Чаевые в отелях тоже составляют 15-20% от суммы счета. Причем, некоторые отели плату за сервис уже включают в счет. Горничной в отеле дают от 1 до 5 долларов за сутки, в зависимости от уровня отеля.
США
Американский – самый известный вариант английского за пределами Великобритании. Он получил большое распространение по всему миру, поэтому именно его чаще всего сравнивают с британским английским.
Интересно, что английский не закреплен в конституции США как официальный язык. Фактически официальный и самый распространенный язык – американский вариант английского, но никакого государственного статуса у него нет. Хотя многие американцы борются за права английского языка, опасаясь распространения испанского. Некоторые штаты даже дали английскому официальный статус.
Произношение
Единого американского акцента не существует: в разных штатах произношение английского различается. «Самым правильным» считается так называемый General American English. Но есть несколько общих признаков, которые характерны для большинства американских акцентов и отличают их от британского и других вариантов:
- выраженный звук r. Британцы опускают его в словах part, girl, storm, а американцы проговаривают;
- более короткие гласные, например, американцы не растягивают слова seem, meat, bath;
- звук a вместо o или длинного o: hot dog звучит похоже на «хат дог», а в некоторых регионах на «хат даг»;
- утрата звука j после согласных: tune и Tuesday произносятся как toon и toosday.
Орфография
Американцы упростили и изменили написание некоторых слов, что часто вызывает замешательство у новичков в изучении английского языка. Сравните британский и американский варианты:
Cheque – check
Colour – color
Dialogue – dialog
Maths – math
Theatre – theater
Programme – program
Лексика
При желании можно найти сотни лексических различий в американском и британском вариантах. Самые известные: американцы говорят yard вместо garden, underground вместо subway, line вместо queue, elevator вместо lift, movie вместо film и fall вместо autumn.
Грамматика
Американцы гораздо реже употребляют время Present Perfect и вообще все времена Perfect, предпочитая им Simple. Британский вариант глагола «иметь» have got они сокращают до have. Для американского характерны разговорные формы gotta и wanna вместо got to и want to.
American: My parents just arrived, you gotta go.
British: My parents have just arrived, you got to go.
Как говорить с американским акцентом:
ЮАР
ЮАР – это южноафриканская страна, где английский относится к государственным языкам и широко используется среди местных жителей. Но английский – не самый распространенный язык в ЮАР. Всего в стране в ходу несколько десятков языков, из них 11 официальные. Четверть населения говорит на местном наречии зулу, на втором и третьем местах – языки коса и африкаанс. Английский язык находится на пятом месте по распространенности в ЮАР.
Но английский выделяется среди других языков ЮАР. Ему принадлежит особая роль – связующего межнационального языка. В крупных городах, где этносы и языки перемешаны, именно английский используется для общения. Также на нем пишут и говорят во многих СМИ. На нем же издают законы и указы, ведут управленческую деятельность.
У южноафриканского английского свой колорит. Он одновременно похож на американский и британский варианты английского, но имеет и много уникальных черт, заимствованных от местных языков – например, зулу или африкаанс.
Произношение
В разных регионах ЮАР английский звучит немного по-разному, сказывается влияние других диалектов. Но в целом для произношения южноафриканского английского свойственно необычное звучание буквы g – она произносится похоже на русский «х», как в языке африкаанс. Еще можно заметить, что южноафриканцы произносят дифтонг ai похожим на oi, а звук r у них длится дольше и звучит более раскатисто, чем обычно.
Лексика
Если вы разговариваете с южноафриканцем, будьте осторожны: в диалекте ЮАР есть много знакомых слов, которые имеют другое значение. Это часто приводит к путанице. Например, cafe в ЮАР – это не кафе, а небольшой магазин. А словом circle обозначают в первую очередь перекресток на дороге с круговым движением. Выражение Just now почему-то не значит «прямо сейчас», а скорее «может, когда-нибудь позже». Представьте, как это раздражает англичан или американцев:
– Can you pay your debt today? – Можешь возвратить долг сегодня?
– Just now! – Сейчас (думает иностранец)/когда-нибудь потом (на самом деле говорит житель ЮАР)
Из языка зулу в южноафриканском английском появились слова lekker – хороший, jol – вечеринка, takkies – кроссовки. Восклицанием ja местные жители выражают согласие или одобрение вместо yes.
Для южноафриканского английского характерны сложные слова, образованные из уже существующих английских слов. Таким образом англоязычные жители ЮАР давали названия незнакомым для них явлениям:
Rose-apple, stone-pine, cluster-pine – названия деревьев
Bone-crusher – оружие для крупной дичи
Greenhorn – новичок в Южной Африке
Secretarybird – птица-секретарь
Грамматика
А самая интересная и заметная особенность южноафриканского английского – это обращение к человеку в третьем лице. Не удивляйтесь, если услышите такую фразу:
What does mister want to buy? – Что мистер желает купить?
Южноафриканский в сравнении с американским английским:
Различия в британской и американской орфографии
Существует распространенный миф, что американцы сильно упростили орфографию английского языка. Доля истины в этом есть – они действительно изменили написание ряда слов, сделав их более соответствующими звучанию. Но этих слов совсем немного, поэтому говорить о каких-либо глобальных орфографических реформах и упрощениях будет преувеличением. Американский лингвист Вебстер пытался кардинально изменить написание многих слов, но только часть его предложений прижились в языке.
Вот самые известные отличия американской орфографии от британской:
- flavor – flavour
- color – colour
- labor — labour
- center – centre
- theater – theatre
- catalog – catalogue
- traveled – travelled
- tire – tyre
- whisky – whiskey
- gray – grey
- organize – organise
- program – programme
- check – cheque
- defense – defence
- math – maths
- maneuver – manoeuvre
- aluminum – aluminium
использование
Этот термин неоднозначен и используется по-разному. Хотя он в основном используется для обозначения людей английского происхождения, он (наряду с такими терминами, как англоязычный , англиканский , англоязычный и англофонический ) также используется для обозначения всех людей британского или северо-западного европейского происхождения, таких как северо-западные европейские американцы. Он может включать всех людей северо-западного европейского этнического происхождения, которые говорят на английском в качестве родного языка, и их потомков в Новом Свете, независимо от их прежнего расового или этнического происхождения, так же, как латиноамериканцы или латиноамериканцы относятся к людям любой расы. Следовательно, человек, например, китайского происхождения, который принимает американскую или канадскую культуру, будет иметь англоязычных «англо-американских», «англиканских», «англоязычных», «англоязычных» или «англофонических» детей (в отличие от Испаноязычные люди китайского происхождения, живущие в латиноамериканской Америке, которые будут «латиноамериканцами»). Таким образом, англо-американский , англик-американский , англоязычная-американский , англо или англоязычные-американский может относиться ко всем тем , чьи семьи , которые, независимо от расы или этнической принадлежности, стали основным английским-говорящими люди в Соединенных Штатах, английской Канаде, Англоязычные районы Карибского бассейна, Белиза и Гайаны, в том числе африканского происхождения.
В 2017 году исследовательский центр Pew Research Center сообщил, что 18% людей, которые идентифицируют себя как латиноамериканцы в Соединенных Штатах, говорят на английском как на родном языке по сравнению с 90% неиспаноязычных.
Государственный язык Соединенных Штатов
В США единый государственный язык отсутствует. Около 96 % жителей свободно владеет английским, 80-82 % граждан считают его родным.
История этого языка на территории Северной Америки уходит своими корнями в XVII-XVIII века. Сюда его «привезли» британские колонисты. Англоязычные переселенцы преобладали в структуре миграционного потока фактически до 1776 года, когда началась Война за независимость.
Уже в то время 82 % населения американских штатов составляли англичане-протестанты. Их язык стал преобладающим, и эта тенденция сохранилась до наших дней. Вот почему в Америке говорят на английском языке практически все жители.
Органы власти мотивируют свое решение тем, что США – мультинациональная страна, на территории которой сегодня бытует около 322 языков. Признать один из них государственным значит ущемить права носителей всех остальных.
В поддержку граждан, не считающих английский язык родным, еще в 1964 году был издан Акт о гражданских правах.
Несмотря на это, именно английский (точнее, его американский диалект) стал де-факто официальным языком в государстве. На нем издаются законодательные акты, ведется делопроизводство, совершается учебный процесс в школах и вузах. Без знания данного языка невозможно устроиться на высокооплачиваемую работу. А в 27 американских штатах из 50 английский признан официальным де-юре.
Это интересно: Уровень жизни, цены, зарплаты и система образования в Дании в 2019-2020 годах: раскрываем все нюансы
История
Около 500 г. до н.э., когда Дарий Великий присоединенный Месопотамия к Персидская империя, он выбрал форму Арамейский язык (так называемое Официальный арамейский или Имперский арамейский) как средство письменного общения между различными регионами огромной империи с ее разными народами и языками.[нужна цитата]Арамейский шрифт широко использовался из Египет на юго-западе до Бактрия и Согдиана на северо-востоке. Тексты диктовались на местных диалектах и записывались на арамейском, а затем снова зачитывались на родном языке в местах приема.
В Первый император Цинь стандартизировал письменность Китая после объединения страны в 221 г. до н.э.Классический китайский останется стандартным письменным языком в течение следующих 2000 лет. Стандартизация разговорного языка получила меньше политического внимания, и Мандарин разработан на для этого случая основывалась на диалектах различных столиц империи, пока не была официально стандартизирована в начале двадцатого века.
Средства массовой информации
Газеты
Первый русский язык газеты в Соединенных Штатах, Свобода ( Freedom ), была опубликована в 1867-1871; на английском она была известна как « Аляска геральд» . Десятки недолговечных российских газет были изданы до 1940 года. Еженедельник « Русская реклама», основанный в 1993 году в Бруклине, Нью-Йорк , является крупнейшей русскоязычной газетой в США с тиражом более 100 000 экземпляров. Он состоит из желтых страниц с тематическими объявлениями .
«Новое русское слово» , выходившее с 1910 года, было самой длинной российской ежедневной газетой до 2009 года, когда оно выходило еженедельно. В 1920-е годы он перестал быть коммунистическим и преследовал более широкую аудиторию русской диаспоры. Его архив 1918-2001 гг. Доступен для цифрового доступа в Национальной библиотеке Финляндии .
Спустя два года, в 2011 году, в Нью-Йорке начала выходить единственная русскоязычная ежедневная газета « Репортер» .
Вечернего Нью — Йорк (Вечерний Нью — Йорк) служит Tri-State площадь русскоговорящих, и Panorama , издается с 1980 года, служит русскоговорящих на территории Большого Лос — Анджелеса .
Русско-американская газета «Кстати» обслуживает район залива . «В Новом Свете» («В Новом Свете») освещаются в основном международные новости и распространяется по всей стране, а « Еврейский мир» («Еврейский мир») нацелен на русскоязычных евреев.
Телевидение
Некоторые российские телеканалы в США включают НТВ Америка , Русский мир , РТР Планета , RT News , RTVi , Первый канал , Израиль Плюс .
Радио
Русскоязычные радиостанции « Радио Маяк» и « Радио Балтика» также доступны в Северной Америке. Есть местные русскоязычные станции , такие как Дана радио, Davidzon радио , радио Русской Reklama в Нью — Йорке, Нью — Лайф радио в Чикаго, славянская семья радио, RussianTown радио и многие других доступны в Интернете.
Интернет
«Славянское Сакраменто» и «Славянская семья» — единственные два онлайн-источника, которые публикуют ежедневные новости на русском языке в Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне. Большинство посетителей этого веб-сайта проживают в Сакраменто и его окрестностях, в районе залива, Вашингтоне, Орегоне, Техасе, Флориде и Нью-Йорке.
Орфографические признаки
Основные различия в британской и американской орфографии ведут своё начало от реформ Ноа Вебстера и его Американского словаря английского языка 1828 года.
Некоторые различия между американской и британской формами:
Американская форма | Британская форма |
---|---|
color, favor, labor и т. д. | colour, favour, labour |
traveled, canceled и т. д. | travelled, cancelled |
catalog, dialog и т. д. | catalogue, dialogue |
theater, meter, center, saber и т. д. | theatre, metre, centre, sabre |
defense, pretense и т. д. | defence, pretence |
organize, analyze и т. д. | organise, analyse |
math (сокр.) | maths (сокр.) |
check (сущ.) | cheque (сущ.) |
gray | grey |
tire | tyre |
maneuver, diarrhea, aluminum, polyethylene | manoeuvre, diarrhoea, aluminium, polythene |
whiskey (US & Ireland) | whisky (Scottish) |
program | programme |
jail | gaol (устар.) |